It turns out that the people the blogging monk accused of beating him up on April 21st were three officials sent by
Interestingly, ten days before the scuffle, it was the same official Yu who told
Yu spoke with absolute confidence that he was on the right side. However, he doesn't even have a common netizen's brain. On many websites, readers have been asking "Why should a religious position be appointed by the government?" Right on. If
So, whatever the real reasons were behind the
In the current situation, religious personnel are like a daughter-in-law with no husband but having multiple bossy (and sometimes even abusive) mothers-in-law: there's the Committee for Ethnic and Religious Affairs from the government line (市政府民宗委); there's the United Front Work Department from the Party line (市委统战部); there's the Subcommittee for Ethnic and Religious Affairs from the Political Consultative Conference line (政协民宗委); there's also the government-controlled "mass organization" – Buddhist Association (佛协). What a big mess. Do the solitude-seeking monks really need this many mothers-in-law? And, when there is a conflict like this one, none of them help.
The monks of the
Yesterday I read on monk Dingrong's blog that the government has rejected their proposal to separate the temple from the spa area with a wall. However when I tried to revisit today the monk's blog has been removed. Dingrong (in the picture above) was reportedly a policeman before he became a monk four years ago.
I called a friend in
He told me during his five-year term, he was one of the few committee members who would speak their own minds. For this he became unwelcome in the committee. Before each committee meeting, the leaders in his work unit would forewarn him not to be so disagreeable. Most members are there for the social status. Though 政协 is supposed to be an advisory body to the Party and government, and should consist of different political parties and organizations as well as independent members, today's 政协 members are mostly government officials at various levels. It is now unlikely for a person who doesn't have any administrative position to become a 政协 member. This reminded me what a doctor friend (who I cited in the post titled "What Kind of Country is China Today?") said, "In the local Political Consultative Conference (政协), there may be one third of us [from other parties] and two thirds CCP members, so when taking votes they always win."
My academic friend added that there used to be a time when most 政协 members were knowledgeable professionals from all sorts of fields, and they had sharp minds and fresh ideas. I asked when that was, and he said it was before the June 4th massacre of 1989. "After the Cultural Revolution, those people had seen the future for